La traducción de textos médicos del inglés al ruso (traducción médica al ruso) consiste en la traducción al ruso de publicaciones médicas especializadas y textos privados cuyo contenido está directamente relacionado con la salud humana. La especialización de esta categoría de traducciones especializadas se debe a la importancia de la información traducida, a las mayores exigencias de precisión de la traducción al ruso y al respeto a la confidencialidad y la privacidad, así como a la marcada heterogeneidad de la terminología médica rusa utilizada.

Se pueden traducir al ruso textos médicos en inglés de cualquier nivel: epicrisis, registros de diagnóstico o de operaciones, resúmenes de datos de pruebas de laboratorio, estudios funcionales, información para pacientes y/o médicos, prospectos de medicamentos (instrucciones de uso), recomendaciones de tratamiento, así como publicaciones sobre las actividades de instituciones médicas y artículos científicos sobre diversas áreas de la medicina.

Dado que el inglés y el ruso no son solo un componente, sino una modificación extendida del idioma principal, en lo que respecta a las traducciones de dichos textos, además de las normas de alfabetización lingüística general, se aplican requisitos adicionales relacionados con las particularidades de la terminología médica rusa y las formas tradicionales (anotaciones, expresiones) adoptadas en cada país.

El inglés y el ruso médicos se distinguen por una variedad especial de vocabulario: ambos son ricos en su versión cotidiana, habiendo absorbido terminología nomenclatural (principalmente latín médico), designaciones y anglicismos ingleses, así como todo tipo de abreviaturas utilizadas en todas las categorías. En cualquier caso, sería un error pensar que los textos médicos, traducidos del inglés al ruso, representan vocabulario "ordinario" con inserciones de latín.

Traducción de informes de ecografía cardíaca

Publicado: Domingo, 11 Enero 2026
Traducción de informes de ecografía cardíaca

Se requiere la traducción de un informe de examen de ultrasonido cardíaco para una comprensión precisa de los parámetros de diagnóstico, los hallazgos anatómicos y las conclusiones clínicas cuando el documento se envía a instituciones médicas extranjeras.

Leer más...

Traducción del formulario de reacciones adversas

Publicado: Martes, 23 Diciembre 2025
Traducción del formulario de reacciones adversas

Se requiere la traducción de un formulario de notificación de reacciones adversas a medicamentos para su presentación a reguladores extranjeros, evaluación de seguridad de medicamentos e inclusión precisa de datos en sistemas internacionales de notificación y farmacovigilancia.

Leer más...

Traducción de informes de imágenes por resonancia magnética

Publicado: Domingo, 07 Diciembre 2025
Traducción de informes de imágenes por resonancia magnética

La traducción de un informe de resonancia magnética es necesaria para transmitir con precisión los datos de diagnóstico, las descripciones anatómicas y las conclusiones médicas, lo que permite el uso correcto del documento durante el tratamiento en el extranjero y la consulta con especialistas médicos extranjeros.

Leer más...

Traducción de la conclusión del donante inmunohematológico

Publicado: Miércoles, 07 Enero 2026
Traducción de la conclusión del donante inmunohematológico

Se requiere la traducción de las conclusiones del examen inmunohematológico del donante para confirmar la compatibilidad sanguínea, garantizar el uso correcto de los datos médicos y transferir los resultados de laboratorio entre clínicas e instituciones sanitarias internacionales.

Leer más...

Traducción del informe del examen de biopsia histológica

Publicado: Viernes, 12 Diciembre 2025
Traducción del informe del examen de biopsia histológica

Se requiere la traducción de un informe de examen histológico del material de biopsia para la interpretación precisa de los hallazgos morfológicos, la confirmación del diagnóstico, la planificación del tratamiento y el uso adecuado de los resultados en la práctica clínica internacional.

Leer más...

Traducción del resumen de alta clínica

Publicado: Jueves, 04 Diciembre 2025
Traducción del resumen de alta clínica

Se requiere la traducción de un resumen de alta clínica del paciente para transmitir con precisión información sobre el diagnóstico, el tratamiento proporcionado y los resultados del seguimiento, lo que permite utilizar el documento al contactar a clínicas y proveedores de seguros extranjeros.

Leer más...