Traduzione del referto dell'ecografia cardiaca

Pubblicato: Domenica, 11 Gennaio 2026

La traduzione di un rapporto di esame ecografico cardiaco è necessaria per una comprensione accurata dei parametri diagnostici, dei risultati anatomici e delle conclusioni cliniche quando il documento viene presentato a istituzioni mediche straniere.

Il referto dell’esame ecografico cardiaco è un documento medico essenziale che riflette le condizioni funzionali del sistema cardiovascolare. Comprende misurazioni delle camere cardiache, indicatori di contrattilità miocardica, valutazione delle valvole e dati emodinamici. La traduzione di un documento di questo tipo richiede una conoscenza approfondita della terminologia medica e degli standard internazionali per i rapporti diagnostici. Le imprecisioni possono influenzare l’interpretazione della diagnosi e le ulteriori decisioni terapeutiche. La traduzione professionale garantisce una resa precisa di tutti i parametri, le abbreviazioni e le conclusioni cliniche, il che è fondamentale quando i pazienti cercano cure all'estero, consultano specialisti stranieri o partecipano a programmi medici internazionali.

Source Target
L'esame ecocardiografico dimostra dimensioni normali del ventricolo sinistro con funzione sistolica conservata. La frazione di eiezione è stimata al sessanta per cento. Non si osserva alcuna stenosi valvolare significativa. È presente una lieve insufficienza mitralica senza compromissione emodinamica. Il pericardio appare intatto senza evidenza di versamento. I risultati complessivi sono coerenti con la normale morfologia e funzione cardiaca al momento dell'esame. Эхокардиографическое исследование демонстрирует нормальные размеры левого желудочка при сохраненной систолической функции. Фракция выброса оценивается в шестьдесят процентов. Значимых клапанных стенозов не выявлено. Отмечается умеренная митральная регургитация без гемодинамических нарушений. Перикард без признаков выпота. В целом данные соответствуют нормальной морфологии и функции сердца.