Tłumaczenie memorandum dotyczącego zgodności z sankcjami jest wymagane w celu oceny ryzyka prawnego, spełnienia międzynarodowych ograniczeń i potwierdzenia prawidłowości wewnętrznych procedur podczas współpracy z partnerami zagranicznymi i podmiotami regulowanymi.
Memorandum dotyczące zgodności z sankcjami to dokument prawny określający obowiązki przedsiębiorstwa w zakresie przestrzegania środków ograniczających nałożonych przez organizacje międzynarodowe i władze krajowe. Określa obowiązujące regulacje, działania zabronione, procedury należytej staranności wobec kontrahenta oraz mechanizmy kontroli wewnętrznej. Tłumaczenie jest wymagane w przypadku kontaktów z partnerami zagranicznymi, audytorami, instytucjami finansowymi i organami regulacyjnymi. Niezbędne jest dokładne przedstawienie terminologii prawnej dotyczącej sankcji, klauzul odpowiedzialności i warunków zwolnień. Błędy w tłumaczeniu mogą skutkować naruszeniem zasad zgodności, zablokowaniem transakcji i znaczną szkodą dla reputacji.
| Source | Target |
| Niniejsze memorandum określa obowiązki Spółki w zakresie przestrzegania obowiązujących systemów sankcji międzynarodowych. Spółka wdraża kontrole wewnętrzne mające na celu zapobieganie niedozwolonym transakcjom oraz zapewnia bieżący monitoring kontrahentów. Każde naruszenie może skutkować karami regulacyjnymi i odpowiedzialnością umowną. | Настоящий меморандум устанавливает обязательства Компании по соблюдению применимых международных санкционных режимов. Компания обязуется внедрить внутренние меры контроля для предотвращения запрещённых операций и обеспечить постоянный мониторинг контрагентов. Любое нарушение может повлечь регуляторные санкции и договорную ответственность. |