A tradução de um acordo de resolução de litígios antes do julgamento é necessária para uma compreensão precisa dos termos do compromisso, das obrigações das partes e das consequências jurídicas, permitindo a utilização adequada do documento na prática internacional e nas negociações com homólogos estrangeiros.
A tradução da carta de fundação de uma organização sem fins lucrativos é necessária para refletir com precisão os seus objetivos, estrutura de governança e estatuto jurídico, garantindo a utilização correta do documento na prática jurídica internacional.